Le 16 mars dernier, l’ancienne porte-parole du parti la France Insoumise Raquel Garrido tweete la photo d’une petite fille arborant un gilet jaune sur lequel il est écrit « je suis en CM2 mais l’année prochaine je serais en 6e République ». Le tweet est repris quelque temps plus tard par la maire adjointe du…
Variations sur les dénominations de la ‘grand-mère’
à l’occasion de la fête des grands-mères en France ce dimanche 3 mars 2019, nous publions les résultats de questions posées dans différents sondages du projet Français de nos Régions, histoire de faire le point en cartes sur quelques dénominations régionales de la personne qui est la mère de votre…
‘yaourt’ ou ‘yoghourt’?
Ce mercredi 30 janvier 2019, je suis tombé, au tournant d’un couloir de métro de Paris, sur une double affiche publicitaire de Danone, mise en place à l’occasion du centenaire de la marque. Un journaliste du site La Réclame, un média spécialisé dans la communication, en a même fait une…
Tourtières, pâtés à la viande et autres cipâtes…
Une question terminologique fait jaser dans les chaumières du Québec et des autres provinces canadiennes hébergeant des francophones: il s’agit du nom de deux spécialités culinaires qui sont particulièrement appréciées à l’époque des fêtes de fin d’année, mais dont le nom ne fait pas l’unanimité… La première se présente sous…
Taisez ce ‘-s’ que je ne saurais entendre – retour sur la prononciation de certaines consonnes finales en français
Comment prononcez-vous le mot persil? Avec ou sans son -l? Et le mot sourcil? Quid du mot détritus? En faites-vous sentir l’-s final? Posez la question autour de vous: vous risquez d’être surpris par les réponses que vous recevrez. Les résultats seront sans doute encore plus spectaculaires avec les mots ananas, anis ou almanach, qui peuvent tous être…
Survivances des parlers provençaux en français, épisode 2 : le mot ‘dégun’
Voici le deuxième épisode de notre série dédiée aux survivances des parlers provençaux (les variétés ancestrales de la langue d’oc au moyen desquelles communiquaient naguère les habitants du sud-est de la France) en français. Il est consacré au mot dégun. Du provençal… Dans les dialectes galloromans, le pronom indéfini signifiant…
Qui sont les francophones d’Europe qui célèbrent la Saint-Nicolas?
Le blog français de nos régions est consacré à la variation du français, en particulier aux spécificités locales qui touchent à la prononciation, au vocabulaire et à la grammaire de cette langue. Il a pour but de documenter des faits linguistiques dont l’extension est restreinte géographiquement, et d’en expliquer les…
La « bus » ou le « bosse » ? Une autre rivalité Québec-Montréal…
Lorsqu’on déménage de Québec à Montréal ou de Montréal à Québec, on ne peut s’empêcher de remarquer l’existence d’un certain nombre de particularités qui distinguent le français parlé dans ces deux villes. Lire aussi >> Cartographier la rivalité linguistique entre Québec et Montréal Les habitants respectifs de la « Métropole » (Montréal)…
La France divisée: « pot », « cruche », « broc » ou « carafe »?
Il y a tout pile un an, l’Atlas du Français de nos Régions (éditions Armand Colin) était disponible dans toutes les bonnes librairies. Pour fêter cet anniversaire, j’ai eu envie de rédiger un billet que les internautes réclamaient depuis longtemps, qui porte sur les dénominations du récipient, en verre, en métal…
Survivances des parlers francoprovençaux en français, épisode 1: les animaux
La langue des habitants des actuels départements de l’ancienne région Rhône-Alpes et de Suisse romande n’a pas toujours été le français. Pendant des siècles, les locuteurs de ces régions se sont exprimés en francoprovençal, ou plus précisément dans l’une de ses nombreuses variétés (le dauphinois, le genevois, le lyonnais, le…
